Skål på japanska: Etikett för att dricka i Japan
Skål på japanska: Etikett för att dricka i Japan

Video: Skål på japanska: Etikett för att dricka i Japan

Video: Skål på japanska: Etikett för att dricka i Japan
Video: Top 10 Things NOT to do in Japan - Watch Before You Go 2024, November
Anonim
Japanska par skålar på Tokyo Sushi Bar och restaurang
Japanska par skålar på Tokyo Sushi Bar och restaurang

Oavsett om du dricker i Japan för affärer, nöjes skull eller bådadera, är det viktigt att veta hur man säger "heja" på japanska. Att följa några regler för dryckesetikett i Japan kan hjälpa dig att undvika några potentiellt pinsamma situationer.

Dricka i Japan kan vara en allvarlig affär. I en kultur som är bunden av många sociala protokoll, skapar enighet och sammanhållning att riva dem tillsammans. När dryckerna flödar tar det ofta en vändning för de bråkiga. Du kan se dålig ut om du håller tillbaka. Många relationer, både affärsmässiga och personliga, skapas genom att bli berusade tillsammans och sjunga fruktansvärd karaoke.

Drickssessioner kan ibland pågå i timmar tills någon äntligen ångrar sig eller svimmar. Lyckligtvis är de få reglerna för japansk dryckesetikett enkla: var en lagspelare, släpp loss utan rädsla och hjälp andra att känna sig bekväma med att göra detsamma. Det viktigaste är att aldrig få någon att känna sig generad!

Dricker i Japan
Dricker i Japan

Hur man säger heja på japanska

Det enklaste sättet att säga heja på japanska är med en entusiastisk kanpai! (låter som "gahn-paj"). Du kanske hör banzai! skrek någon gång, men låt det vara för ett frenetiskt ögonblick senare.

Oftauttryckt med entusiasm när glasen höjs, kanpai översätts till "tom bägare" - den västerländska motsvarigheten skulle vara "bottoms up."

Traditionen dikterade en gång att människor förväntades avsluta sin kopp sake (risvin) på en gång. Det är därför de söta kopparna är bekvämt små. Nu när öl mer eller mindre är den favoritdryck som du väljer kan du verkligen klara dig med att bara höja glaset och ta en klunk varje gång någon bjuder på en skål. Du behöver inte återgå till dina tuffande färdigheter som utvecklats till stora kostnader inom högre utbildning.

Att ta små klunkar av din drink under varje rostat bröd kan vara bra, åtminstone initi alt tills du bestämmer rytmen för sessionen. Det kan finnas mängder av skålar under hela natten!

Protips: Det korrekta uttalet av sake är "sah-keh", inte "sah-key" som ofta hörs i väst.

Andra sätt att säga heja

Även om det är mindre vanligt, kan du höra omedetou (låter som "oh-meh-deh-toe") som används för vissa skålar. Omedetou betyder "grattis" på japanska.

När natten mynnar ut och saken flyter på, bli inte förvånad över att höra ett och annat skrik av banzai! ("att leva 10 000 år") eftersom alla glasögon samlas. Var entusiastisk. Var inte den vid bordet som uppenbarligen inte är ex alterad över att leva 10 000 år.

De primära reglerna för dryck i Japan

Som i alla kulturer är det alltid den bästa kursen att följa dina lokala vänner eller värdar. Pressa inte andra att börja ett episkt drickandesession tills det är klart att de är på väg åt det hållet. Inställningarna varierar och ibland använder människor mer avslappnade tillvägagångssätt för att få västerländska gäster att känna sig mer bekväma.

Före något annat, försök att träffa alla, förutsatt att du inte känner dem redan. Ge respektfulla rosetter när det är lämpligt.

Den mest grundläggande regeln för dryckesetikett i Japan att aldrig ta en drink ensam. Vänta alltid på att hela gruppen ska få sina drinkar innan du rör vid din. Vänta sedan på att någon ska bjuda på en kanpai! innan du höjer ditt glas och tar den första drinken.

Få ögonkontakt med de närmaste när du höjer ditt glas. Vinkla din kropp och var uppmärksam på vem som ger skålen. Oavsett om du rör glasögon tillsammans eller inte, bör glaset för den äldre personen vara något högre än ditt.

Vad man ska dricka i Japan

Öl är ofta valet för sociala miljöer och affärstillfällen i Japan. Sake är fortfarande populärt, även om whisky och bourbon har fått en betydande efterföljare. Faktum är att bourbon är så populärt i Japan att japanska företag köper ikoniska Kentucky-bourbonmärken - Jim Beam, Maker's Mark och Four Roses för att nämna några.

Dina japanska grupper kanske föredrar att dricka sake med dig bara för upplevelsen. Risvinet har varit en viktig del av kulturen sedan åtminstone 800-talet.

Drick samma

Även om det tekniskt sett inte krävs, är det bra att beställa samma första drink som andra i gruppen och gör det lättare att dela. Kom ihåg: utflykten handlar om att bygga teamsammanhållning,inte individuella preferenser.

Välj inte ditt vanliga cocktailval, särskilt inte i formella miljöer. Den där gin och tonic kan vänta. Var istället en "lagspelare" och håll dig till öl, sake eller whisky. Att dricka i Japan handlar om att ha en delad upplevelse. Idag åtföljs oftast öl till en måltid, medan sake avnjuts till aptitretare eller lättare rätter.

Sake följer ofta med sashimi (rå fisk). Om din japanska dryckessession börjar med sushi och sashimi, bör du veta hur man använder ätpinnar och lite grundläggande sushietikett. Blanda åtminstone inte ihop en dugg av wasabi och soja för att doppa din sashimi.

japansk dryckesetikett

När du dricker i Japan, försök att aldrig hälla upp din egen drink. Det är vanligt att låta andra som sitter nära fylla på ditt glas från deras flaska, gemensamma flaskor eller en tokkuri (sake-flaska). Du bör återgälda, förutsatt att du dricker samma sak. Diktera eller byt inte deras dryckesval.

Gå alltid tillbaka när någon häller upp en drink åt dig. Helst ska du i slutet av kvällen ha hällt upp en drink till alla närvarande.

Vanligtvis häller den yngre eller lägre i status upp för de äldre medlemmarna i gruppen (eller hedersgästen) först. Hierarkier observeras särskilt under affärsmöten. Visitkort som läggs på bordet ska alltid vara med framsidan upp och behandlas med respekt. Ledarens kort ska alltid vara högst upp.

När någon fyller ditt glas eller din sakekopp kan du visa artighet och uppmärksamhet genom att hålla i glaset med bådehänder och vara uppmärksam på deras gest av välvilja. Undvik att titta någon annanstans (särskilt på din telefon) eller prata med någon annan när ditt glas fylls på.

Om någon vägrar en eller två gånger att låta dig hälla upp sin drink betyder det inte att de har druckit färdigt. Troligtvis visar de bara ödmjukhet - en värdefull personlig egenskap. Insistera på att du vill fylla deras glas om de inte bestämt vägrar.

Tips: Sake ges som ett offer till gudar, delas vid bröllop och används i viktiga ceremonier. Kamikaze-piloter drack till och med sake i en ritual före sina uppdrag. Visa respekt när du hanterar andan. Kvinnor (och män i vissa sammanhang) håller ofta en sakekopp med båda händerna. Fingrarna på vänster hand ska vila försiktigt på botten av koppen.

Var en lagspelare

Återigen, var försiktig med att smutta ur ditt glas ensam under en måltid som människor gör i väst. Japanska dryckespass kan förvandlas till fulla dricksmaraton som fortsätter nästan tills det är dags att gå till jobbet på morgonen. Börja inte starkt och misslyckas sedan med att avsluta. Mellan skålarna, smutta på vatten istället för alkohol och vänta på gruppen innan du dricker den alkoholh altiga drycken som har hällts upp.

Om du behöver smutta på öl bara för att skölja ner din måltid, behöver du egentligen inte erbjuda en kompai! varje gång. Att bara höja glaset och möta ögonen med någon är bra nog.

Om någon får ögonkontakt med dig och uttrycker intresse för att ta med dig en drink, lyft din kopp omedelbart. Ignorerar gesten elleratt inte ta åtminstone en liten klunk anses vara oartigt.

När man dricker i Japan, eller i någon formell gruppmiljö, bör större vikt läggas på gruppen som ett lag snarare än individen. Individualitet (t.ex. att vara den mest högljudda, sällskapliga eller uppmärksamhetshungriga personen vid bordet) kan betraktas som kulturellt oseriös och oartigt.

Vad händer om du inte kan dricka mer?

Det kommer säkert att hända. Och även om andra på sessionen kan vara ledsna att se dig sluta, är det liten chans att du kommer att få sorg över det. Att orsaka någon förlägenhet för sin bristande tolerans skulle vara ett stort etikettsbrott.

När du har nått din gräns och inte kan dricka mer, sluta helt enkelt! Lämna ditt glas fullt så att ingen kommer att fortsätta ge dig påfyllning. Du kan fortfarande lyfta ditt glas under skålar och låtsas en liten klunk, men andra kommer att få en ledtråd - eller kanske aldrig ens märker - när ditt glas inte längre behöver fyllas på.

At the End of the Night

Otsukaresama deshita (översätts till "du är trött"), som oftast används i slutet av natten, är lämplig i sammanhanget när någon går iväg eller lägger av. Uttrycket används för att förmedla en känsla av "bra arbete" för ett väl utfört jobb.

Att berätta för en medarbetare att de är trötta är ett extremt trevligt sätt att säga att de är en hårt arbetande, tappert har gett allt och förtjänar att gå i pension. Sådana uttryck är en del av kulturen att ge och rädda ansikte. Att förstå grunderna kommer att förbättra din upplevelse i Asien avsevärt.

Njut av den kulturella upplevelsen. Att dricka i Japan handlar om gruppupplevelsen – inklusive baksmälla!

Rekommenderad: